Laululyriikka runoutena – muodon ylittäminen sitä
rikkomatta
Kaikki runous on ollut
alkujaan ”laululyriikkaa”. Tuhansien ja kymmenien tuhansien vuosien ajan ruonoja
esitettiin laulamalla ja yleensä myös säestettynä. Runonlaulu yhdistyi monesti tanssiin
ja usein se oli osa maagista tai uskonnollista rituaalia. Laulamalla ja kanteleen säestyksellä esitetty muinaissuomalainen kansanrunous ei siten ollut esitystavaltaan
mitenkään poikkeuksellista.
Kirjoitustaidon synty loi mahdollisuuden
uudenlaiselle runolle, joka ei välittynyt puheen ja laulun vaan kirjoitetun
sanan kautta. Kiinan ja Japanin klassinen runous alkoi jo varhain kehittyä tähän
suuntaan. Euroopan runoutta hallitsi kuitenkin vielä pitkään laululyriikka. Uudet
runouden muotoratkaisut, kuten 500-luvulla kirkkolaulun välineeksi syntynyt
loppusointu, olivat kiinteä osa laulettua runoa.
Uuden ajan Euroopassa vakiintuivat
laulullisen lyriikan apuvälineeksi ja mittatikuksi niin kutsutut runomitat (jambi,
trokee, daktyyli jne). Runomitat ovat malleja siitä, kuinka rytmillisesti ja
soinnillisesti toimivaa laulullista lyriikkaa tulisi kirjoittaa. Myös kokonaisen
runon muodolle kehitettiin kiinteitä mallikaavoja, kuten yksityiskohdissaankin
varsin rajoittava sonettimuoto.
Runomittoja seuraava laulullinen
ilmaisu hallitsi eurooppalaista runoutta vielä kauan kirjapainon ja runokirjan
syntymisen jälkeenkin. Tämä säilytti kiinteän yhteyden musiikin ja runon
välillä. Klassisen musiikin tunnetuimmat liedit ovat syntyneet siten, että
Goethe, Schiller, Heine tai joku muu runoilija kirjoitti runon, joka ilmestyi
painettuna ja päätyi sävellettäväksi vasta ilmestymisen jälkeen. Kansanlaulun
puolella jatkui toki ”säveltäjä-sanoittaja” perinne, eli kukaan ei tiennyt tarkkaan
milloin ja missä järjestyksessä teksti ja melodia olivat syntyneet.
Runouden ja musiikin suhde
kuitenkin muuttui perustavalla tavalla 1900-luvun alkupuolella, kun moderni
runoilmaisu syrjäytti perinteisen mitallisen runouden. Modernistinen
vallankumous merkitsi runon vapautumista mittasääntöjen asettamista kahleista. Uudessa
vapaamittaisessa runoudessa tavoiteltiin puheen rytmiä runomittojen
määrittämien säännöllisten rytmikuvioiden sijaan. Myös vanahan runouden arvostama
soinnillisuus ja äännemaalailu (suomalaisten modernistien inhoama ”unnuttelu”)
saivat väistyä. Keskeisiksi tulivat runokuvat mielikuvina sekä mittasäännöistä
vapautuneen ilmaisun avaamat uudet esteettiset ja kielelliset mahdollisuudet.
Modernistinen kumous runoudessa
oli kielen ja kirjallisuuden kannalta välttämätön, sillä vanha mitallinen taiderunous oli ajautunut umpikujaan, jossa uudistumien ei ollut mahdollista muutoin kuin
perusteita järkyttämällä. Mutta modernismi katkaisi myös runon vuosituhantisen
kytkennän lauluun tai ainakin se ohensi sitä ratkaisevalla tavalla. Eino Leino oli
kutsunut runoissa itseään laulajaksi, vaikka hän ei tiettävästi osannutkaan
laulaa. Uuden polven runoilijat eivät halunneet mistään hinnasta olla laulajia,
vaikka jotkut olisivat ehkä laulaa osanneetkin.
Laulullisen lyriikan tarve ei
kuitenkaan hävinnyt minnekään. Päinvastoin se kasvoi entisestään modernin musiikkiteollisuuden
ja uuden nuorisokulttuurin kehittyessä. Kansan enemmistön oli myös vaikea
hyväksyä modernia vapaamittaista runoa ”oikeaksi” runoksi. Kun tämä viimein
eteni - Suomessa Tommy Tabermanin ja Heli Laaksosen kaltaisten kansanomaistajien
avulla - vetäytyivät monet avantgardistit ja taiteilijat yhä elitistisempiin
ilmaisumuotoihin.
Sodan jälkeistä aikaa leimasi
Suomessa jyrkkä vastakkaisuus taiderunon ja laulusanoituksen välillä. Sanoittajat
jatkoivat käytännössä mitallisen runouden perinnettä, mutta heidät suljettiin runouden
ja taiteen rajojen ulkopuolelle. Rajojen rikkomista paheksuttiin julkisesti,
kuten Saarikoski kommentoidessaan Arto Mellerin ratkaisua ottaa ”70-luvun nuori
runo” teokseen mukaan Juicen, Nurmion ja muiden uusimpien tekijöiden laulutekstejä.
”Iskelmäsiirapista” tuli samoihin aikoihin tärkein esimerkki huonosta
kielenkäytöstä hyvän kielenkäytön oppikirjoihin – osin aivan aiheellisestikin.
Suhtautuminen laululyriikkaan
on nyttemmin muuttunut aiempaa positiivisemmaksi myös kulttuurieliitin
keskuudessa. Tämän taustalla ovat mm. postmodernistiset taidenäkemykset sekä
viihdeteollisuuden vaikutusvallan jatkuva kasvu. Kansainvälisesti muutoksen
näkyvin esimerkki oli Bob Dylanin saama Nobelin
kirjallisuuspalkinto.
Suurin osa laulujen
sanoituksista on edelleen ”käyttölyriikkaa”. Sitä kirjoitetaan vailla suurempia
taiteellisia ambitiota tai pyrkimystä kieltä uudistavien persoonallisten ilmaisujen
kehittämiseen. Laulu vaatii yleisesti suhteellisen yksinkertaisia runokuvia. Niiden on tultava ymmärretyksi saman aikaisesti kun ne kuullaan. Populaarimusiikissa, jossa tavoitellaan suuria yleisömääriä, ei voida juurikaan tinkiä yksinkertaisuuden vaatimuksesta. Tämä ohjaa sanoittajan helposti kliseisiin ilmaisuihin, jotka ovat vakiintuneet kielenkäytön kuluneiksi itsestäänselvyyksiksi.
Sanoittajaa sitovat myös monet
teknisluontoiset vaatimukset, jotka tulevat tekstin ja musiikin yhdistämisestä.
Klassisessa runossa yhteyttä musiikkiin ylläpiti runomittojen ja soinnutuskuvioiden
seuraaminen. Tämä ei ollut orjallista kaavan kopioimista
vaan parhaimmillaan luovaa ja innovatiivista soveltamista, joka nojasi enemmänkin ”kuuloon” kuin
metriikan sääntöjen yksityiskohtaiseen noudattamiseen. Runomitat ovat jatkuvasti monen sanoittajan käyttämiä apuvälineitä, mutta ne eivät tarjoa muuta kuin viitteellisen mallin siitä, millaista rytmillisesti ja
soinnillisesti onnistunut laululyriikka voisi olla.
Tämän päivän sanoittajaa
sitovat myös tiukat aiheeseen liittyvät rajoitukset, ainakin jos hän pyrkii saamaan
teoksilleen laajan yleisön. Suurin osa populaarimusiikin lauluista käsittelee tunnetuksi yhtä teemaa: rakkautta. Rakkaus on toki tärkeä
asia ihmiselämässä ja on ymmärrettävää, että kansa haluaa kuunnella yhä uusia aihetta
käsitteleviä lauluja. Mutta sanoittajan kohdalla tulee ongelmaksi löytää
tuoreita ja omaperäisiä ilmaisuja asioille, joista on kirjoitettu loputon määrä eri versioita ja muunnelmia. Kuinka sanoa uudella, persoonallisella ja
iskevällä tavalla: ”minä rakastan sinua” tai ”miksi minut hylkäsit”? Nämä ovat vaikeita
ongelmia, mistä jokainen voi vakuuttua kuuntelemalla tarkalla korvalla
tyypillisiä populaarimusiikin sanoituksia ja etenkin niitä, joista ei koskaan
tullut suuria hittejä.
Runokuvien yksinkertaisuuden
vaatimus, musiikkikytkennästä johtuvat muotoa koskevat vaatimukset ja usein myös "sallittujen" aihealueiden
kapeus rajoittavat sanoittajien ruonoilmaisua paljon enemmän kuin muita runojen kirjoittajia. Olisi kuitenkin väärin luulla, että ihmiset haluavat kuulla
laulujen sanoituksissa vain tympeitä kliseitä sekä kuluneita ja arvattavia loppusointuja. Yleisö toivoo lauluja, jotka se ymmärtää, jotka
puhuttelevat sitä ja joihin se voi samaistua, mutta samalla se odottaa kuulevansa
myös runoa: tuoreita ilmaisuja sekä kielen tasolla toimivia omaperäisiä soinnillisia ja rytmillisiä
ratkaisuja.
Tunnetuimmat yleisön rakastamat laululyyrikot ovat juuri niitä, jotka ovat pystyneet ylittämään muodon sitä rikkomatta – mitä Raymond Chandler piti jokaisen kunnianhimoisen viihdekirjailijan tavoitteena. He ovat pystyneet kirjoittamaan tekstiä, joka taipuu sekä lauluksi että jatkaa runouden parhaita perinteitä.
Tunnetuimmat yleisön rakastamat laululyyrikot ovat juuri niitä, jotka ovat pystyneet ylittämään muodon sitä rikkomatta – mitä Raymond Chandler piti jokaisen kunnianhimoisen viihdekirjailijan tavoitteena. He ovat pystyneet kirjoittamaan tekstiä, joka taipuu sekä lauluksi että jatkaa runouden parhaita perinteitä.